Tuesday, April 25, 2017

Toponomastica a mosaico nel cuore storico di Ravenna

Ravenna 24

Approvato all’unanimità un ordine del giorno
Nella seduta di ieri il consiglio comunale ha approvato all’unanimità un ordine del giorno proposto dai consiglieri Alvaro Ancisi (Lista per Ravenna) e Fabio Sbaraglia (Pd) e sottoscritto da tutti i gruppi nel quale si esprime al sindaco l’indirizzo “di perseguire, con le tempistiche e nei modi dovuti, gradualmente in relazione alla disponibilità di risorse”, l’obiettivo di portare il progetto delle targhe a mosaico nel ristretto cuore storico monumentale di Ravenna “a definizione con una precisa individuazione di un suo perimetro organico, all’interno del quale le strade non ancora valorizzate con tale segno culturale possano esse stesse progressivamente e coerentemente servirsene”

В созвездии слов и имен: сборник научных статей к юбилею Марии Эдуардовны Рут

Электронный научный архив УрФУ

В созвездии слов и имен 
Сборник научных статей к юбилею Марии Эдуардовны Рут

В созвездии слов и имен : сб. науч. ст. к юбилею Марии Эдуардовны Рут / редкол.: Е. Л. Березович (отв. ред.), Т. Н. Дмитриева, Н. В. Кабинина и др. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2017. — 592 с. ISBN 978-5-7996-1915-2

Сборник приурочен к юбилею доктора филологических наук, профессора, заведующей кафедрой русского языка и общего языкознания Уральского феде- рального университета Марии Эдуардовны Рут. Это известный отечественный лингвист, организатор и популяризатор науки, специалист в области ономастики, ономасиологии, этимологии, истории русского литературного языка, диалектной лексикологии, лексикографии, контактологии. Сборник объединил статьи, отража- ющие различные направления научной деятельности юбиляра. Авторами статей стали ученики юбиляра – представители Уральской школы ономастики, этимологии и этнолингвистики, а также коллеги из различных городов России (Москвы, Санкт- Петербурга, Екатеринбурга, Петрозаводска, Вологды, Сыктывкара, Новосибирска, Волгограда, Кемерово, Томска) и из-за рубежа (из Чешской Республики и Польши). Сборник будет востребован специалистами в целом ряде областей лингвистики, а также краеведами, учителями.

2017 год стал юбилейным для Марии Эдуардовны Рут — доктора филологических наук, профессора, заведующей кафедрой русского языка и общего языкознания Уральского федерального университета, крупного специалиста в области ономастики, оно- масиологии, исторической и диалектной лексикологии, диалектной лексикографии, истории русского языка, этимологии и этнолинг- вистики, соруководителя (вместе с Е. Л. Березович) Уральской ономастической школы, основанной А. К. Матвеевым.


Содержание

Слово о юбиляре (К. С. Верхотурова, Т. Н. Дмитриева, Л. А. Феоктистова) ...... 7

1. Этимология

Аникин А. Е. Две историко-типологические заметки ............................................. 16
Березович Е. Л. Еще раз о русском диалектном демониме кулеш ........................ 26
Варбот Ж. Ж. Возможный источник слова кандибобер ....................................... 46
Дмитриева Т. Н. К истории и этимологии топонимов бассейна реки Пелым ..... 52
Дронова Л. П. Cлавяно-германские связи в представлении о вредном ................ 67
Иванова Е. Э. К этимологии топонима Серга ........................................................ 77
Куркина Л. В. Этимологии русских лексических диалектизмов (тромóй, закалýка, вóлоб) ... 91
Толстая С. М. Ошибка по-русски .......................................................................... 107
Янышкова И. К названиям ольхи в славянских языках ........................................ 124

2. Ономастика 

Варникова Е. Н. К вопросу о системности русской зоонимии ............................ 133 
Гейн К. А. Из заметок по топонимической идеографии ....................................... 147 
Горяев С. О. Астронимы в эрго- и прагматонимии ............................................... 155 
Костылев Ю. С. Топонимия Новой Земли советского периода номинации как искусственная система ........................................................... 169 
Кузьмин Д. В., Муллонен И. И. От формы к содержанию: метафора формы в карельской топонимии ....................................................................... 184 
Макарова А. А. Основы со значением ‘талый’ в топонимии Русского Севера ................................................................................................................. 204 
Смирнов О. В. Основы со значениями ‘верхний’ — ‘нижний’, ‘малый’ — ‘большой’ в субстратной топонимии исторических мерянских земель ....... 222 
Фомин А. А. «Мистер Джон Ланкастер Пек»: поэтоним как маска персонажа ........................................................................................................... 245 

3. Ономасиология, мотивология, словообразование

Вепрева И. Т. Актуальные универбы в современной речевой практике ............. 264
Голев Н. Д., Сологуб О. П. Антиномический анализ тенденций к универсальному и национально-специфическому в номинации (на примере обозначений птиц в разных языках ). ......................................... 274
Голикова Д. М. Из наблюдений над мотивацией отантропонимических названий животных во французском языке ..................................................... 292
Голомидова М. В. Архетипы онимической номинации: индикатив, дедикатив, дезидератив . 302
Гридина Т. А. Онимизация апеллятива как основа порождения игрового текста: экспериментальные данные ................................................................. 321
Коган Е. С. К вопросу об авторских модификациях фразеологических единиц (на примере творчества М. Щербакова ) ............................................ 344
Михайлова О. А. Метафора в астрономии ............................................................. 361

4. Этнолингвистика

Бартминьский Е. Оскар Кольберг — этнограф, фольклорист, предтеча этнолингвистики (пер. с польск. Э. Бялек)...................................................... 372
Бунчук Т. Н. Протосемантика обрядового термина в «тексте» народной культуры: наименования мужа, принятого в дом жены ................................. 387
Коновалова Н. И. Рациональное и эмоциональное в семантике демонологемы .................. 401
Небжеговска-Бартминьска С. Звезды говорят о человеке: польские народные астрономические приметы и предсказания в этнолингвистическом аспекте (пер. с польск. Е. О. Борисовой) . 413
Спиридонов Д. В., Феоктистова Л. А. Мария, Maria, Marie: наброски к языковому портрету .....................................................................................................................................................434

5. Диалектология

Воронцова Ю. Б., Галинова Н. В. К изучению мотивации композитов, образованных от глаголов с семантикой поедания (на материале русской лексики и антропонимии) ............ 453
Кабинина Н. В. Об одном семантическом гапаксе в говорах Архангельского Поморья ....... 466
Мищенко О. В. Некоторые наблюдения над семантикой диалектных слов ........ 478
Мызников С. А. Субстрат и лексическое проникновение (на материале русской диалектной лексики Северо-Запада России) .................................... 500
Супрун В. И. Дезаффрикация как фонетическое явление и ее отражение в языках и говорах ............................................................................................. 516
Теуш О. А. Лексика со значением ‘остров’ в диалектах Европейского Севера России ......... 530

6. Историческая лексикология

Анциферова О. Н. Из наблюдений за лексическим составом «Письмовника» Н. Г. Курганова ................................................................................................... 543
Иванова Е. Н. Функционирование антропонимов в деловых письмах А. Н. Демидова ....... 553
Кюршунова И. А. К проблеме картографирования материалов исторической антропонимии .................................................................................................... 560
Олехнович О. Г. Имена иностранных специалистов в документах Аптекарского приказа XVII в. .......................................................................... 577
Сокращения .............................................................................................................. 585

Monday, April 24, 2017

Netherlands Toponymy (Wiki for Blind)

Call for papers for 2017 International Symposium on Place Names

in PDF

Call for papers 
2017 International Symposium on Place Names

Critical toponymy: Place names in political, historical and commercial landscapes 

Jointly organised by the Joint IGU/ICA Commission on Toponymy, the UFS and UNAM University of Namibia, Windhoek, Namibia, 18–20 September 2017 




The Joint IGU/ICA Commission on Toponymy, the Unit for Language Facilitation and Empowerment at the University of the Free State (UFS), and the Department of Language and Literature Studies at the University of Namibia (UNAM) cordially invite proposals for the next bi-annual international symposium on place names.

The advent of critical theory in humanities and social sciences is reflected in the rise of critical toponymy. This approach explores the social, cultural, economic, political, and etymological origins of place names, and also considers how their meaning(s) change over time. As such, the landscape emerging from old and new place names can be constructed through physical, historical, or commercial evidence.

Such a method is possible because place names serve as historical records. They reflect the (changeable) geographical characteristics of a specific place, which includes the vegetation and animal life. Significant events and people are remembered via place naming. Even structures of social organisation, including political regimes and commercial enterprises, motivate the choice of names. As such, place names are also forms of (shared) cultural and linguistic heritage.

Place names are therefore important symbolic markers in reserving or changing cultural identities, and in marking or facilitating socio-political changes and relations. This role cannot be understood without thoroughly exploring the origin and meanings of place names.

Potential subtopics 

Abstracts (300-500 words) are submitted on-line on the conference page in the following (but not limited to) categories of research:


  •  Administrative dimensions of place names 
  •  Commercial and/or economic dimensions of place names 
  •  Cultural dimensions of place names 
  •  Historical and/or commemorative dimensions of place names 
  •  Linguistic dimensions of place names 
  •  Physical dimensions of place names 
  •  Political dimensions of place names 
  •  Etymology of place names 
  •  Place name changes


Keynote speakers 


  1. Peter E. Raper (RSA): Member of the Steering Board, Joint IGU/ICA Commission on Toponymy; Research Fellow and Professor Extraordinaire in Linguistics, Unit for Language Facilitation and Empowerment, UFS 
  2. Mathhias Brenzinger (RSA): Mellon Research Chair (African Language Diversity in the Linguistic section of the School of African & Gender Studies, Anthropology and Linguistics at the University of Cape Town), Director of CALDi (Centre for African Language Diversity), Curator of TALA (The African Language Archive). 


Important dates 

Abstracts

 Abstract submissions (online) open: November 2016
 Deadlines for abstract submissions: 17 April 2017
 Feedback from scientific panel: 8 May 2017

Registrations

 Registrations (online): open: February 2017
 Early Bird deadline: 14 July 2017
 Registration deadline: 4 August 2017
 Proof of payment deadline: 14 August 2017

Language of the symposium: English (special requests may be considered, subject to financial constraints)

Publication:

Depending on the number and quality of papers, an accredited publication will be considered, subject to page fees.

Queries can be directed to the organising committee at kongresETFB@ufs.ac.za.

The conference will be directly followed by the short learning programme ‘Geographical Names: Management and Practice’.

The surprising origins of London's oldest place names

The Telegraph

Thames may mean something as simple as "flowing" CREDIT: JAVEN - FOTOLIA
When you start thinking about London place names, you realise that they pose endless questions. Was Cheapside once cheap? Who were the knights in Knightsbridge? And where does a name like Piccadilly come from?
Names like this – indeed, any place names – are inextricably linked to history. They answer questions such as "why is it here?" or "who lived here?" London place names are more fun than most, because they cover a period of over 2,000 years and tell us all sorts of things about how our capital developed.
The early history of London is vague. We know that the Romans called it Londinium and that it was a busy trading centre in their time. But Londinium is a Latin version of an older Celtic name; attempts to explain its meaning have occupied scholars for centuries. Current best guess is "settlement at the unfordable part of the river", which would certainly be geographically accurate: the lowest fordable point on the Thames was about 2 miles upstream from Londinium.
Keep reading following the link

Buchvernissage Baselbieter Namenbuch

Flyer

Wir laden Sie herzlich ein zur Buchvernissage Baselbieter Namenbuch am Freitag | 28. April 2017 | 19.00 Uhr im Kultur- und Sportzentrum Oberemattstrasse 13 in Pratteln





Współczesnej antroponimii mieszkańców Hajnówki i okolic

Hajnowka.pl

WSPÓŁCZESNA ANTROPONIMIA MIESZKAŃCÓW HAJNÓWKI I OKOLIC NA PODSTAWIE DANYCH Z DZIENNIKÓW SZKOLNYCH ZESPOŁU SZKÓŁ Z DNJB W HAJNÓWCE - WYKŁAD MAŁGORZATY CETRY


Dnia 14 marca 2017 roku, w Czytelni Miejskiej Biblioteki Publicznej odbył się wykład pani Małgorzaty Cetry. Absolwentka Uniwersytetu Warszawskiego, kierunku filologii polskiej, swoją pracę licencjacką poświęciła Współczesnej antroponimii mieszkańców Hajnówki i okolic na podstawie danych z dzienników szkolnych Zespołu Szkół z DNJB w Hajnówce. Liczne grono z zainteresowaniem słuchało wykładu o pochodzeniu swoich imion i nazwisk.
„Niniejsza praca stanowi próbę opisu współczesnej antroponimii Hajnówki i jej okolic – terenu zróżnicowanego pod względem narodowościowym i wyznaniowym. Obszar Hajnówki nie był dotąd przedmiotem całościowych badań onomastycznych. Badania dotyczące wycinków rzeczywistości nazewniczej stanowią materiał porównawczy do badań zaprezentowanych w niniejszej pracy. Wieloaspektowa analiza onomastyczna imion i nazwisk ma na celu potwierdzenie wieloetniczności, wielokulturowości i wielowyznaniowości Hajnówki i ukazanie wpływów kultury wschodniosłowiańskiej i religii prawosławnej na jej nazewnictwo. Analiza imiennicza potwierdza ogólnopolską tendencję do mniejszej popularności imion rodzimych, a na terenach zamieszkiwanych przez ludność prawosławną odchodzenia od imion typowo prawosławnych. Wyekscerpowane z dzienników nazwiska poddano analizie semantycznej i strukturalnej, a całość materiału została także scharakteryzowana frekwencyjnie, a wyniki tej analizy porównano z wynikami analiz frekwencyjnych na tle regionu i kraju.

Podstawę analizy współczesnej antroponimii mieszkańców Hajnówki i okolic stanowią dane 377 uczniów Zespołu Szkół z Dodatkową Nauką Języka Białoruskiego w Hajnówce. Są to dane uczniów gimnazjum i liceum odbywających naukę w roku szkolnym 2015/2016, a zatem osób urodzonych w latach 1997-2003. Podstawą ekscerpcji był wykaz uczniów pochodzący z dziennika elektronicznego Librus.”

Praca licencjacka pani Małgorzaty Cetry znajduje się w zbiorach Miejskiej Biblioteki Publicznej im. dr. Tadeusza Rakowieckiego w Hajnówce, jak również liczne pozycje wymienione w jej pracy, pomagające poznać etymologię imion i nazwisk. Osoby zainteresowane wzbogaceniem swojej wiedzy zapraszamy do naszej biblioteki.

Dostępne pozycje w naszej bibliotece zalecane do badania pochodzenia imion i nazwisk:
Rymut Kazimierz - Nazwiska Polaków
Sajewicz Michał - Nazwiska patronimiczne z formantem -uk w powiecie hajnowskim na Białostocczyźnie na tle ogólnopolskim
Marzena Niewiadomska
Fot. Małgorzata Gromotowicz


Sunday, April 23, 2017

Symposium anlässlich des 75. Geburtstages von Prof. Dr. Albrecht Greule

Lesen hier

Symposium A. Greule 75

Symposium anlässlich des 75. Geburtstages von Prof. Dr. Albrecht Greule

"Praktische Relevanz von Namenforschung und Namenkunde"

Freitag, 21.04.2017 im Haus der Begegnung


The Coral Project: The Real Name Fallacy

by ANS



In this in-depth piece at The Coral Project, writer J. Nathan Matias looks at the controversy surrounding the use of real names online. “People often say that online behavior would improve if every comment system forced people to use their real names. It sounds like it should be true – surely nobody would say mean things if they faced consequences for their actions? Yet the balance of experimental evidence over the past thirty years suggests that this is not the case. Not only would removing anonymity fail to consistently improve online community behavior – forcing real names in online communities could also increase discrimination and worsen harassment.” Read on to learn more about anonymity, harassment, and how names play into the dynamic.

Saturday, April 22, 2017

Dialektologisches Symposium "Dialekt - Namen"

Lesen weiter

Dialektologisches Symposium im Bayerischen Wald



"Dialekt - Namen"
Mundart im Kontext der Onomastik

Termine
Freitag, 28.04.2017 10:00
Veranstaltungsort
Hotel Lindenhof 
Regensburger Str. 11 
Hetzenbach 
93199 Zell

Friday, April 21, 2017

Call for Panel Proposals: 2018 American Name Society Annual Conference

via ANS

Call for Panel Proposals: 2018 ANS Annual Conference, Salt Lake City, UT, January 4-7 2018


Building on the great success of such events as our 2016 organized session on “Science Fiction, Fantasy, Mystery, and Horror” and the 2017 panel entitled “Onomastics Beyond Academia”, the ANS-EC is inviting proposals for new panels to be held during the 2018 annual meeting in Salt Lake City, Utah.
All ANS members are encouraged to submit proposals for a panel of papers on a specialized theme. The panel themes may address any area of onomastic research, theory, and/or application. Panels may contain between three to six original papers addressing a single theme. However, particular preference will be given to themes which address issues that have joint appeal to both names specialists and enthusiasts alike.

All proposals must include the following information:
  • The title of the panel
  • A summary abstract (max 500 words, not including references) describing the subject matter and the potential contribution of the proposed panel
  • The full name, affiliation, email address, and a professional biographical sketch (max. 50 words per person) for the Panel Coordinator, Panel Moderator, and Panel Presenters
  • The title and abstract (max. 200 words, not including references) for each paper to be presented in the panel
The official deadline for panel proposals is the 1st of June 2017. Please send panel proposals either as a PDF file or Word doc to ANS President, Dr. I. M. Nick (mavi.yaz AT web.de). For organizational purposes, be sure to include the codeword “ANS2018 PANEL” in the subject line of the email.
Panel Coordinators will be notified about possible acceptance on or about the 1st of July 2017. Panels that have been accepted for presentation will be required to submit a finalized description of their event for inclusion in the ANS and LSA Handbook in early October 2017.

China defends decision to “standardise” names of six Arunachal towns

from The Hindu


Foreign Ministry spokesman counters India’s charge that China is inventing names to make its territorial claims over the area legal.

China on Friday defended its decision to “standardise” the names of six towns in Arunachal Pradesh, reinforcing its claims over territory which it calls South Tibet.
In response to a question on India’s rejection of the Chinese move, in the aftermath of the Dalai Lama’s visit to the State, Foreign Ministry spokesman Lu Kang said, “China position on the eastern section of the India-China boundary is clear and consistent. Relevant names have been used by ethnic Momba and Tibetan Chinese who have lived here for generations. So it is a fact that cannot be changed. ”
He added: “To standardise these names and publicise them is a legitimate measure based on our lawful right”.
On Thursday, the spokesman of the Ministry of External Affairs (MEA), Gopal Baglay slammed the Chinese move to name the six towns in Arunachal Pradesh, as part of its official record.
“Assigning invented names to the towns of your neighbour does not make illegal territorial claims legal,” Mr. Baglay had observed. “Arunachal Pradesh is and will always be an integral part of India,” he added.
The Chinese Ministry of Civil Affairs had said that Wo’gyainling, Mila Ri, Qoidêngarbo Ri, Mainquka, Bümo La and Namkapub Ri are the “standardised” names of its towns in Arunachal Pradesh.
On Friday, an op-ed in the Global Times affiliated with the People’s Daily flagship urged India “to do some serious thinking over why China announced the standardised names in South Tibet at this time”.
It warned: “Playing the Dalai Lama card is never a wise choice for New Delhi. If India wants to continue this petty game, it will only end up in paying dearly for it”.
The daily pointed out that putting “the Dalai Lama into its toolbox against China is another trick played by New Delhi lately”.
“New Delhi would be too ingenuous to believe that the region belongs to India simply because the Dalai Lama says so.”

Госдума запретила называть детей цифрами и бранными словами

РБК

Госдума запретила называть детей экзотическими именами, частью которых являются цифры, знаки, символы, нецензурная и бранная лексика или, а также титулы и ранги. Проект был внесен в Госдуму ровно год назад.



Госдума запретила называть детей экзотическими именами, частью которых являются цифры, различные знаки, нецензурная и бранная лексика. Соответствующий законопроект был одобрен в третьем, заключительном, чтении, сообщает «РИА Новости».

Принятый закон дополняет Семейный кодекс положением, что при выборе родителями имени ребенка не допускается использование цифр и буквенно-цифровых обозначений. Запрещается также использовать числительные и знаки, которые не являются буквами (кроме знака «дефис»), а также бранные слова и указания на ранги, должности или титулы. Имя ребенка будет записываться по соглашению родителей.

В силе осталась поправка, которая позволяет давать детям при рождении двойные фамилии. Сейчас двойная фамилия может быть избрана при вступлении в брак, а ребенок может ее получить лишь в том случае, если ее уже носит один из родителей.

Таким образом, теперь закон позволяет по соглашению родителей присвоить ребенку фамилию отца, матери или двойную фамилию, образованную путем соединения фамилий родителей в любой последовательности.

До принятия этого законопроекта органы ЗАГС не имели права отказывать в регистрации имени ребенка из-за его неблагозвучности, оскорбительности или непроизносимости.

Законопроект был внесен на рассмотрение Думы ровно год назад, 21 апреля 2016 года. Автором законодательной инициативы выступила сенатор Валентина Петренко. Петренко пояснила, что закон призван не ограничивать родителей, а защитить права детей на имя, которое не нарушает его интересы. ​


Поводами к инициативе Петренко стала история с именем БОЧ рВФ 260602 (Биологический объект человека рода Ворониных — Фроловых, родившийся 26.06.2002), которая не разрешается на протяжении 10 лет. В 2014 году он все еще жил без документов, так как суд встал на сторону органов ЗАГС Москвы, отказавшихся регистрировать ребенка с таким именем в защиту его интересов. Сенатор также упоминала пермского мальчика, которого родители зарегистрировали под именем Люцифер.


Зарубежный опыт 

В ряде стран действуют ограничения на имена, которые можно давать детям. Например, в Британии и Уэльсе работникам соответствующих служб советуют регистрировать имена детей, состоящие из последовательности букв и не содержащие оскорблений. Единственное ограничение по длине имени связано с возможностью уместить его на листе регистрации.

В США ограничения при даче имени ребенку варьируются в зависимости от штата. В некоторых штатах существует ограничение по длине имени, связанное с особенностями используемого органами регистрации программного обеспечения. По тем же причинам в других штатах нельзя использовать в имени цифры или пиктограммы.

С 1993 года ребенок во Франции может быть назван любым именем. Вопрос о том, противоречит ли имя интересам ребенка, решают регистрирующие органы.

В Германии в качестве имен для детей нельзя использовать фамилии, а также названия продуктов или предметов. Решение о соответствии имени ребенка требованиям принимает специальное ведомство. Кроме того, при каждом обращении приходится платить пошлину, поэтому большое количество попыток назвать ребенка экзотическим именем обойдется весьма дорого.

Russian State Duma adopts bill banning absurd names

Russian Legal Information Agency

MOSCOW, April 21 (RAPSI) – The State Duma adopted in the third and final reading on Friday a bill prohibiting the use of figures, symbols and obscene words in names, according to the official website of the parliament’s lower house.

The bill was submitted to the State Duma by Valentina Petrenko, member of the Federation Council, in April 2016.  The initiative was backed by the State Duma Committee on Legislation and State Building in January 2017.
The bill would prohibit registration of names containing figures, symbols, numeral adjectives or their combination, ranks, obscene words, which fail to meet the requirements of current legislation on acts of civil status.
Ban on the use of abbreviation in names was excluded from the bill by the second reading.
A child may be given double surname consisting of surnames of his or her parents. However, the surname must include not more than two words.
Current legislation gives full rein to parents in choosing names for their babies. Registry authorities are not entitled to deny registration of a child’s name because of its injuriousness, roughness, disharmony or difficulties in pronouncing, an explanatory note to the bill says.
At the same time, existing law does not include principles obliging parents to give their children only those names which do not violate their rights and interests.
The proposed bill will make it possible to ensure more efficient protection of children’s constitutional rights and statutory interests to a name.
According to the registry authorities’ statistics since 1998, Nikolay-Nikita-Nil, Christamrirados, Dolphin, Yaroslav-Lyutobor, Luka-Shchastye (Luka-Happiness), Summerset Ocean, are among the strangest boys’ names. The most unusual girls’ names registered during this period are April, Polina-Polina, Princess Daniella, Zarya-Zaryanitsa (“Dawn”), Alyosha-Kaprina, Oceana, Sophia-Solnyshko (Sophia-Sunshine).
“The biggest uproar, now over 10 years old, involves parents who named their child BOC rVF 260602, which loosely means “a biological object of the human species from the Voronin-Frolov family, born 26 June 2002.” Little BOC, as he is called, has no documents up to date because the court ruled in favor of a Moscow civil registration office that refused to register the child with this name to protect his interests,” Valentina Petrenko, member of the Federation Council, said earlier.

Госдума запретила давать детям тройные фамилии

from BBC

Госдума приняла в третьем, окончательном чтении законопроект, ограничивающий право родителей давать детям имена в виде цифр, сочетания букв и цифр, бранных слов и титулов.

Если закон будет подписан президентом, родители также не смогут давать ребенку фамилию из более чем двух слов, соединенных при написании дефисом.
Кроме этого, документ запрещает давать детям тройные фамилии, сообщает корреспондент Би-би-си в Госдуме.
Если изначально законопроект предлагал регламентировать законом только имена детей, то ко второму чтению по инициативе депутатов-единороссов Оксаны Пушкиной, Ольги Баталиной, Ольги Окуневой, а также сенатора Людмилы Нарусовой в законопроект добавили нормы о фамилиях.
Родители смогут дать ребенку только двойную фамилию, образованную от фамилий отца и матери в любой последовательности.
В будущем, если в семье с ребенком с двойной фамилией родятся другие дети, которым также родители захотят дать двойную фамилию, она должна будет быть такой же, как у первого ребенка. Последовательность фамилий в двойной фамилии менять будет нельзя.
Первоначально законопроект был разработан сенатором Валентиной Петренко.
Представляя законопроект, сенатор Петренко жаловалась, что бывают случаи, когда детей называют Принцессами, Президентами, Люциферами. Это нарушает права детей, считает парламентарий.
В сопроводительных документах к законопроекту приводится статистика органов ЗАГС Москвы, которая ведется с 1998 года. Мальчиков за этот период называли: Николай-Никита-Нил, Христамрирадос, Дельфин, Ярослав-Лютобор, Лука-Счастье Саммерсет Оушен, а девочек: Апрель, Полина-Полина, Принцесса Даниэлла, Заря-Заряница, Алёша-Каприна, Океана, София-Солнышко.

Thursday, April 20, 2017

Call for Papers "IN THE NAME OF HISTORY The Name as a Historical Source"

Website is here

5TH SEPTEMBER 2017, UNIVERSITY OF SHEFFIELD

A conference exploring new approaches to names as historical sources. 
Names are a feature of all societies in all periods of history. We name people, places, pets, personal objects, planets, planes and political movements – any number of other things. The study of names has often focussed on their linguistic properties or their etymological origins. But names, and the way in which they are used, offer a great opportunity to find out about the society, culture and historical period to which they belong. They also allow us a glimpse into the everyday lives of the people who bore, chose and used them.
This conference will focus on names as historical sources. It will give scholars the chance to reflect on current approaches to how we study names and their use as a means of discovering more about the past.
Topics could include, but are not limited to:
  • Personal names, nicknames and bynames
  • Place-names
  • Name changes and pseudonyms
  • Animal names
  • Names in literature, film and television
  • Names of ‘things’, such as personal objects, houses and products
  • Names of groups, such as clans, ethnic groups and associations
Proposals for individual papers of 20 minutes are invited for any topic related to names as historical sources from any period. We would welcome papers from scholars from outside the discipline of history with ideas of how their field of research can be useful to historians. 
Abstracts from postgraduate and early career researchers are particularly welcome.
Please send abstracts of up to 300 words to James Chetwood at namesandhistory@gmail.com by 25th June 2017.


Ономастика - Ликвидация безграмотности

Tuesday, April 18, 2017

Tajik authorities published a list of Tajik names

from Asia-Plus

Tajik authorities have published The List of Tajik Names.

The list has been prepared by the Language and Terminology Committee under the Government of Tajikistan and the Academy of Sciences of Tajikistan.
The list includes more than 3,000 names that will be offered to parents.
Meanwhile, people of different nationalities living in Tajikistan may name their children in accordance with norms of their culture.
As it had been reported earlier, committees and commissions of Tajikistan’s lower house (Majlisi Namoyandagon) of parliament began discussing the bill amending the country’s civil-registry law on November 30, 2015.  The bill, in particular, aims to regulate the issue of giving names to newborns.
Under the proposed amendments, parents should name newborns in accordance with norms of Tajik culture.
The Majlisi Namoyandagon (Tajikistan’s lower chamber of parliament) endorsed a bill regulating the issue of giving names to newborns on January 13, 2016. 
Presenting the bill, the Minister of Justice Rustam Shohmurod noted that it banned to give newborns names humiliating human honor and dignity.
For example, the bill bans to name children after animals, products, and inanimate objects such as Sang (Stone), Safol (Ceramics), Zogh (Crow), Gurg (Wolf) and so forth.
The amendments regulating the order of registering names, patronymics and last names were made to Tajikistan’s civil-registry law in March 2016.  
Under the amendments proposed to country’s civil-registry law undesirable names given to newborns are out.
The initiative reportedly singles out naming children after animals, products, and inanimate objects -- and they are not the only ones.
The amendments counter the trend among Tajiks of adding Islamic and Arabic endings to their names, by stating that adding suffixes -- such as -mullah, -khalifa, -shaikh, -amir, and -sufi -- which lead to divisions among people, should also be banned.

В Таджикистане издан каталог одобренных властями имен

http://www.bbc.com/russian/features-39629360


Власти Таджикистана издали каталог с национальными именами, цель которого - сохранить национальные традиции и культурные ценности таджиков. В нем собраны более 3 тыс. имен. Ранее был принят закон, запрещающий называть детей чуждыми национальной культуре именами.
Министерство культуры Таджикистана сообщает, что в новый сборник вошло более 3 тыс. имен с вариантами их написания на таджикском, русском и английском языках. Общий тираж издания составил 10 тыс. экземпляров.
В прошлом году в Таджикистане вступил в силу закон, настоятельно рекомендующий гражданам страны (этническим таджикам) придерживаться национальных традиций и культуры при выборе имен и фамилий для своих детей.
Таджикские чиновники составили специальный реестр, насчитывающий несколько тысяч имен, которые разрешено давать детям. По мнению властей, это облегчит для родителей поиск соответствующих национальным ценностям имен.
В список, над которым в течение года работал правительственный комитет по языку и терминологии, вошли имена пророков, святых, классиков и ученых. По словам представителей комитета, со временем реестр может изменяться и дополняться.
Кроме того, этническим таджикам, имеющим русифицированные окончания фамилий -ов, -ова, -вич, рекомендуется подумать о замене их на таджикские, что, по мнению властей, будет доказательством патриотичности и любви к родине. Впрочем, официально закон не запрещает их носить.

Непатриотичные фамилии

Ранее президент Эмомали Рахмон призвал соотечественников отказаться от русифицированных окончаний своих фамилий и сам стал Рахмоном вместо Рахмонова.
Гражданам страны, не являющимся этническими таджиками, в виде исключения разрешено выбирать имена для детей в соответствии со своей культурой.
Закон не запрещает таджикам носить привычные русские окончания в фамилиях, но, как пояснили Русской службе Би-би-си в управления регистрации актов гражданского состояния, это может стать поводом для обвинений в отсутствии национальной гордости и патриотизма.
"То же касается и ваших детей. Им в школе будут говорить, почему у нас таджикские фамилии, а у них русские. И это в будущем, лет через десять, станет большой проблемой для этнических таджиков с русифицированными окончаниями в фамилиях. Чтобы предотвратить эти явления, нужно уже сейчас менять свои фамилии", - сказали корреспонденту Русской службе Би-би-си в управлении.
Критики считают принятое решение прямым посягательством на свободный выбор родителей и их гражданские права.
Таджикам предлагается заменить окончания фамилий и отчеств -ов, -ова, -вич, -овна на национальные окончания - зод, -зода, -пур, -иён, -фар.

"Камень" или "волк"

Новый закон запрещает нарекать детей именами, которые власти называют чуждыми национальной культуре, а также давать новорожденным "названия предметов, животных и птиц, использовать в именах слова, принижающие человеческое достоинство и разделяющие людей на сословия".
В частности, речь идет об именах, которые в переводе звучат как камень (Санг), топор (Таварали), волк (Гурт).
Запрещены также популярные в Таджикистане добавления к именам, имеющие религиозный характер, - такие как мулло, халифа, ходжа, шейх, вали, охун, амир, суфи.

Таджикские власти считают, что эти приставки нередко становятся причиной недопонимания между людьми и указывают на неравенство.
"Это рекомендация родителям, чтобы они давали красивые, звучные имена детям при рождении. Чтобы ребенок, когда подрастет, не чувствовал дискомфорта, называя свое имя. Если раньше мать и отец могли назвать ребенка "топором" или "веником", то теперь это законодательно запрещено", - пояснили в управлении регистрации актов гражданского состояния.
Сами таджики не встретили инициативу с ожидаемым энтузиазмом.
"Чувство патриотизма возникает не от окончания в фамилии. Оно бывает, когда ты защищен, у тебя есть работа, возможность получить образование. В стране миллион мигрантов, которые находятся фактически в бесправном положении в России, а мне говорят про какой-то патриотизм", - сказала жительница Душанбе Рухшона.

Часть культуры

Выбор имени на Востоке - часть культуры, которая связана с соблюдением национальных традиций и обрядов.
Неприметные имена обычно давались, "чтобы бог не забрал дитя". Считалось, что если у ребенка красивое имя, он становится заметнее, а значит, более уязвимым - и может умереть.
Часто встречаются имена, в которых заложен вполне конкретный смысл. К примеру, у девочки по имени Бастгуль (в переводе буквально значит "хватит цветов") много сестер, и родители надеются на рождение мальчика.
Если же перед вами Бозгуль, что значит "еще цветов", родители, наоборот, хотят рождения девочек. Также детей в Таджикистане называют в честь умерших предков, а еще цветов, фруктов и даже овощей.
Многие семьи в Таджикистане при выборе имени до сих пор обращаются к представителям духовенства за советом. Многие таджикские родители уверены: имя определяет судьбу человека.
За последние несколько лет таджикский лидер Эмомали Рахмон провел несколько громких законодательных инициатив, вызвавших неоднозначную реакцию в таджикском обществе.
В рамках программы по сокращению бедности в стране отменили праздники "Прощание с букварем", "Последний звонок", выпускные вечера, а также рекомендовали гражданам придерживаться определенного количества гостей на праздничных, свадебных, религиозных и ритуальных мероприятиях.
Кроме того, власти Таджикистана ввели обязательный дресс-код для учителей и учащихся и раскритиковали женщин за ношение ими одежды, "чуждой национальным традициям".